Maniac | Maniak |
You were with your friends, partyin' | Byla jsi se svými přáteli, bavila se |
When the alcohol kicked in | A pak se dostavil alkohol |
Said you wanted me dead | a ty jsi řekla, že chceš, abych byl mrtvý |
So, you show up at my home, all alone | A tak se objevíš u mě doma, sama |
With a shovel and a rose | S lopatou a růží |
Do you think I'm a joke? | Myslíš si, že jsem jen vtip? |
'Cause people like you always want back what they can't have | Protože lidi jako ty chtějí zpět to, co nemůžou mít |
But I'm past that and you know that | Ale to už je za mnou a ty to víš |
So, you should turn back to your rat pack, tell 'em I'm trash | No, měla by ses vrátit do své krysí nory, říct jim, že jsem odpad |
Tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad | Řekni všem svým přátelům, že jsem blázen a štvu tě |
That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath | Že jsem stalker, pozorovatel, psychopat |
And tell 'em you hate me and dated me just for laughs | A řekni jim, že mě nesnášíš a chodila jsi se mnou jen pro zábavu |
So, why do you call me and tell me you want me back? | No, proč mi tedy voláš a říkáš, že mě chceš zpět? |
You maniac | Ty maniaku |
(Maniac, some may say) You maniac | (Maniak, dalo by se říct) Ty maniaku |
(Maniac, some may say) You maniac | (Maniak, dalo by se říct) Ty maniaku |
(Maniac, some may say) You maniac | (Maniak, dalo by se říct) Ty maniaku |
(Maniac, some may say) | (Maniak, dalo by se říct) |
You just went too far | Zašla si moc daleko |
Wrecked your car, called me cryin' in the dark | Rozbila své auto, s pláčem jsi mi zavolala ve tmě |
Now you're breakin' my heart | Teď mi lámeš srdce |
So, I show up at your place right away | A tak půjdu k tobě domů |
Wipe the tears off of your face | Utřu slzy z tvého obličeje |
While you beg me to stay | Zatímco mě prosíš, abych zůstal |
Well, people like you always want back what they can't have | Protože lidi jako ty chtějí zpět to, co nemůžou mít |
But I'm past that and you know that | Ale to už je za mnou a ty to víš |
So, you should turn back to your rat pack, tell 'em I'm trash | No, měla by ses vrátit do své krysí nory, říct jim, že jsem odpad |
Tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad | Řekni všem svým přátelům, že jsem blázen a štvu tě |
That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath | Že jsem stalker, pozorovatel, psychopat |
And tell 'em you hate me and dated me just for laughs | A řekni jim, že mě nesnášíš a chodila jsi se mnou jen pro zábavu |
So, why do you call me and tell me you want me back? | No, proč mi tedy voláš a říkáš, že mě chceš zpět? |
You maniac | Ty maniaku |
(Maniac, some may say) You maniac | (Maniak, dalo by se říct) Ty maniaku |
(Maniac, some may say) You maniac | (Maniak, dalo by se říct) Ty maniaku |
(Maniac, some may say) You maniac | (Maniak, dalo by se říct) Ty maniaku |
(Maniac, some may say) | (Maniak, dalo by se říct) |
Psychopathic, don't be so dramatic | Psychopate, nebuď tak dramatická |
We had magic, but you made it tragic | Měli jsme kouzlo, ale ale tys z toho udělala tragédii |
Now you're manic, honestly, I've had it | Teď jsi manická, upřímně, měli jsme to |
Listen to yourself, think you need to get some help | Poslouchej sama sebe, myslím, že bys potřebovala pomoc |
Tell all of your friends that I'm crazy and drive you mad | Řekni všem svým přátelům, že jsem blázen a štvu tě |
That I'm such a stalker, a watcher, a psychopath | Že jsem stalker, pozorovatel, psychopat |
And tell 'em you hate me and dated me just for laughs | A řekni jim, že mě nesnášíš a chodila jsi se mnou jen pro zábavu |
So, why do you call me and tell me you want me back? | No, proč mi tedy voláš a říkáš, že mě chceš zpět? |
You maniac | Ty maniaku |
(Maniac, some may say) You maniac | (Maniak, dalo by se říct) Ty maniaku |
(Maniac, some may say) You maniac | (Maniak, dalo by se říct) Ty maniaku |
(Maniac, some may say) You maniac | (Maniak, dalo by se říct) Ty maniaku |
(Maniac, some may say that I) | (Maniak, dalo by se říct) |
Text vložil: Anet :) (17.11.2019) | Překlad: Anet :) (17.11.2019) |
Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)
Komentáře návštěvníkůŘazeno od nejnovějších ... | |
Všechny písničky interpreta Conan Gray | |
Affluenza NutiTuti | |
Fight or Flight Anet :) | |
Generation Why NutiTuti | |
Greek God Anet :) | |
Heather Anet :) | |
Checkmate NutiTuti | |
Idle Town Anet :) | |
Maniac Anet :) | |
Online Love Anet :) | |
The Cut That Always Bleeds Anet :) | |
The Story NutiTuti | |
Wish You Were Sober Anet :) |
Podle průměrného denního zhlédnutí | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Jerusalema (Master KG) |
3. | Bella Ciao (Autor) |
4. | Welcome to Paradise (Green Day) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
6. | Bella Ciao (Manu Pilas) |
7. | That Easy (Yellow Days) |
8. | Without You (Mariah Carey) |
9. | Shallow (Lady Gaga) |
10. | Rampampam (Minelli) |
Nejvyhledávanější písničky na webu | |
1. | Memories (Maroon 5) |
2. | Bella Ciao (Autor) |
3. | Welcome to Paradise (Green Day) |
4. | Jerusalema (Master KG) |
5. | Little Wonders (Rob Thomas) |
Nejvyhledávanější interpreti | |
1. | Imagine Dragons |
2. | Green Day |
3. | Queen |
4. | Maroon 5 |
5. | Lady Gaga |
Nejpilnější překladatelé | |
1. | Ellie 2242 písní |
2. | Pohodář Tom 766 písní |
3. | Flynn 445 písní |
4. | Anet :) 438 písní |
5. | dr4ke 403 písní |
6. | Maty 393 písní |
7. | Matri 367 písní |
8. | Eli 329 písní |
9. | Frozty 240 písní |
10. | NutiTuti 164 písní |
11. | Katrin 147 písní |
12. | Antony 132 písní |
13. | lelay 114 písní |
14. | Monika 109 písní |
15. | Nikola 82 písní |
16. | Sedmikráska 76 písní |
17. | PharLap 73 písní |
18. | Cas 69 písní |
19. | Nikouš 60 písní |
20. | MikeDV3 50 písní |